Smiling as you say goodbye,
You said to me "be happy, as though nothing wrong"
Looking your back as your walked away
I prayed you wouldn't cry because of me
If I see the flowing tears
I can't leave
I can't let you go
Because the rain was falling
It was really ok
I couldn't see your tears,
it was ok
it's all right
I couldn't hold you back
cause the rain that could wiped out all the painful memories in your heart was falling down
time passed,
You thought you could forget
It seemed as if nothing was alive
Looking your back while you walk alone
Even today the rain fall down
I tried to stop
Your tears that were flowing
But it's not possible for me to make you smile
Because the rain was falling
It was really ok
I couldn't see your tears
It was ok
It's alright
I couldn't hold you back
'cause the rain that could wiped out all the painful memories in your heart was falling down'
Don't go
Don't leave
I'll say this words to your heart
Because your heart was crying and the rain was falling
Because my heart was crying
My tears falls down
Because I loved you
I couldn't hold you back
I'll Embrace the sorrow in your clear and gentle life
I thought I may become the rain
[Gayoon] Jinjja sarangiran eotteon mashilkka dalkomhan gibunilkka
Eodu un golmok gil kiseun eotteolkka haneuri hayae jigo yeppeun jong soriga deullilkka
[Jiyoon] Sarang iran mal, eowulliji anhneun mal
Dareun sesange iri deu, meolge neukkyeo jyeoteon mal
Jakku gaseum man ttwigo, nunape areun georineun
Sarangeul eotteohke hae
[Gayoon] I love you, ireon gibeun sarangin gabwayo geudae eobshi nan useul su eopjyo
Geudae sarangi go shipeun mame na dallajigo inabwayo
[Jiyoon]Naye ma eumi gi ureojyeo gayo chaga woteon mareun modu jeoyo, oh
Oh, nun muri nado na geudaemyeon dweyo, my love
[Hyuna] Nal ana jwo dalkom hage gamssajwo neul hamkke hago shipda malhaejwo
Tto nal dugeun georige hae nal seollege hae jakkuman tteolige hae eotteokhae
Budeureo un chokolli cheoreom dalkom hage haru haru deo gipge algo shipge
Chaga un eoreum gagiman han nae mamdo nogyeojul geudaeye ttatteuthan sarangi neul cheo eumgwa gagil
[Gayoon] I love you, ireon gibeun sarangin gabwayo geudae eobshi nan useul su eopjyo
Geudae sarangi go shipeun mame na dallajigo inabwayo
[Jiyoon]Naye ma eumi gi ureojyeo gayo chaga woteon mareun modu jeoyo, oh
Oh, nun muri nado na geudaemyeon dweyo, my love
[Gayoon] Saeng gak maneuro nan nunmuri na, geudaega meolli tteonal kkabwa
[Jiyoon]Pyohyeon haji mothae jiman, nado alji mothae jiman, imi neol sarang hanabwa
[Gayoon] I love you, nan pinkeubi sesang soge saljyo, naegen onjongil haessal bichwoyo
Geudae yeoja igo shipeun mame dallajigo inabwayo
[Jiyoon] Geudae gyeoti gajang pyeon han jarijyo, nune gajang damgo shipeun geudaejyo, oh baby
[Gayoon] Oh, jigeumi daero nal sarang haeyo, my love
There is an event that made me happy today
The time when I met you
And the fact that I knew I have someone to love
Really, how is it like to love? Is it sweet?
How would a kiss be like in a dark alley?
Would the sky becomes white, and would I hear the bells?
Talks about love, talks about not looking well together
Probably a different world’s work, distant end words
My heart keeps thumping, my eyes are crossing
How can I love?
I love you, I think this feeling is love
Without him, I cannot smile
I keep changing by the fact that he is my love
My mind is going tilted
Forget all the cold words oh
Oh even if I shed tears, I only need him, my love
Put you arms around me, hold me sweetly
Always tell me that you will stay with me
You make my heart beats fast and make me shy again
He makes me nervous, what shall I do?
Smooth like chocolate and sweet
Everyday makes me think more deeply
Like cold ice, make my heart melts
Hope his warm love will be like the beginning
My heart is beating, and I start blushing
1 minute 1 second without you, I am only looking at the watch
Think it is nothing, I think he likes it when I cry and laugh
I love you, I think this feeling is love
Without him, I cannot smile
I keep changing by the fact that he is my love
My mind is going tilted
Forget all the cold words oh
Oh even if I shed tears, I only need him, my love
I shed tears, if I think he ever will go far away
I couldn’t express, nor did I know
I probably already love you
I love you, I live in a pink world
The sun shines on me all day
I want to be his girl, but I probably am changing inside
I am the most comfortable when I am next to him
I want to keep you in my sight oh baby
Oh I love you the way you love me, my love
nu-gunganeun choheun chibi kkumira malhajyo
nu-gunganeun meotjin cha-ga kkumira malhajyo
keu ttae naneun cheo hayan gureumeul kareumyeo
paranhaneu-reul naneun-ge kkumi-yeot-jyo
nal suga eopt-da-go modu ma-rhajiman
I believe I believe
keudaewah hamkkemyeon I can fly
naye nal-gae neowah hamkke I can fly
sarang-hae nunbushin cheo taeyangmankeum
naye gyeote isseojwo yeongwonhi
oreul-suga eom-neun sani
nun ape isseul ttae
keonneol-suga eom-neun gangi
nun ape isseul ttae
jichinhaneul jichinhaneul
son nae-min nu-gudo eom-neunde
jamshi shwiil su i-nneun eokkae–ga dweheojwo
hal suga eopt-da-go modu malhajiman
I believe I believe
keudaewah hamkkemyeon I can fly
naye nal-gae neowah hamkke I can fly
sarang-hae nunbushin cheo taeyangmankeum
naye gyeote isseojwo yeongwonhi
keudaewah hamkkemyeon I can fly
nayi nal-gae neowah hamkke I can fly
sarang-hae nunbushin cheo taeyangmankeum
naye gyeote isseojwo yeah
naye nal-kae-ga dweh-jwo yeongwonhi
keudaeraneun nal-gae
*********
Somebody dreams say a good home.
Somebody say a nice car dreams
Cutting through the white clouds that then I
It was a blue sky dream broke.
Although I can not tell me all
I believe I believe
If I can fly with thee
My wings I can fly with you
I love that brilliant as the sun
My stay with me forever.
Ohreulsu acid-free
When the front
You do not have to cross the river
When the front
Tired tired sky sky
Do not hand anyone that projected
You’d be a moment to relax your shoulders
I’m telling everyone I can not do
I believe I believe
If I can fly with thee
My wings I can fly with you
I love that brilliant as the sun
My stay with me forever.
Now I feel the sky
Wings keep on your mind. Hagopa geudaeran
I want to fly towards the sky with
If I can fly with thee
My wings I can fly with you
I love that brilliant as the sun
My stay with me yeah
Want you to be my wings forever.
편한 느낌이 좋아 매일 티격태격해도 넌 내 맘 잘 알잖아
Pyeon-han-neun-ggim-i joh-a mae-il ti-gyeok-tae-gyeok-hae-do neon nae mam jal al-janh-a
제멋대로 굴지만 뭐든 받아줄 수 있어 난 오직 너 하나만~
Je-meot-dae-ro gul-ji-man mweo-deun bad-a-jul su iss-eo nan o-jik neo ha-na-man~
외로워 가슴이 미쳤나봐 내 두눈엔 너만 보여~
Oe-ro-weo ga-seum-i mi-chyeott-na-bwa nae du-nun-en neo-man bo-yeo~
같이 있는게 좋아 항상 안절부절해도 난 너라면 괜찮아
Gat-i itt-neun-ge joh-a hang-sang an-jeol-bu-jeol-hae-do nan neo-ra-myeon gwaen-chanh-a
많이 서툰 나지만 너만 길들일 수 있어 날 그래 너 하나만~
Manh-i seo-tun na-ji-man neo-man gil-deul-il su iss-eo nal geu-rae neo ha-na-man~
어느새 마음을 뺏겼나봐 난 온종일 너를 그려~
Eo-neu-sae ma-eum-eul bbaet-gyeott-na-bwa nan on-jong-il neo-reul geu-ryeo~
하나부터 열까지 달라 너무도 달라~
Ha-ni-bu-teo yeol-gga-ji dal-ra neo-ma-do dal-ri~
점점 끌리는가봐 be my baby, be my baby
Jeom-jeom ggeul-ri-neun-ga-bwa be my baby, be my baby
머리부터 끝까지 나와 맞는게 없어~
Meo-ri-bu-teo ggeut-gga-ji na-wa mat-neun-ge eobs-eo~
좀 더 알고싶어져 be my baby, be my baby
Jom-da al-go-ship-eo-jyeo be my baby, be my baby
말도 안돼 나도 몰래 너를 사랑하게 됐어
Mal-do an-dwae na-do mol-rae neo-reul sa-rang-ha-ge dwaess-eo
불러만 봐도 눈빛만 봐도 봐도봐도 참 좋은걸
Bul-reo-man bwa-do nun-bit-man bwa-do bwa-do-bwa-do cham joh-eun-geol
그거면 돼 너도 원해
Geu-geo-myeon-dwae neo-do weon-hae
나와 똑같다고 말해
Na-wa ddok-gat-da-go mal-hae
아무리 봐도 너 뿐인걸
A-mu-ri bwa-do neo bbun-in-geol
말도 안되지만 널 사랑해
Mal-do an-dwi-ji-man neol sa-rang-hae
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.com
(*please take all with credit for copy paste and repost)
Tidak mungkin, tanpa kusadari aku telah memandangimu
Meskipun berusaha membencinya, aku tak bisa menyembunyikannya
Tak bisa begini, aku terus menginginkannya
Aku akan berkata bahwa aku jatuh cinta padamu
Hanya ada dirimu meskipun dalam mimpi
Ini tak mungkin namun aku mencintaimu
Aku menyukai perasaan lembut ini, meskipun bertengkar aku tahu isi hatimu
Kau bertindak sesukamu namun aku dapat menerimanya, hanya dirimu
Aku kesepian, sepertinya hatiku tergila-gila padamu, kedua mataku hanya melihatmu
Tidak mungkin, tanpa kusadari aku telah memandangimu
Meskipun berusaha membencinya, aku tak bisa menyembunyikannya
Tak bisa begini, aku terus menginginkannya
Aku akan berkata bahwa aku jatuh cinta padamu
Hanya ada dirimu meskipun dalam mimpi
Ini tak mungkin namun aku mencintaimu
Meskipun selalu gelisah saat bersamamu, tak mengapa asalkan bersamamu
Meskipun sedikit aneh namun hanya kau yang bisa mengendalikanku, benar, hanya kamu
Tanpa kusadari hatiku terpikat, sepanjang hari aku membayangkanmu
Tidak mungkin, tanpa kusadari aku telah memandangimu
Meskipun berusaha membencinya, aku tak bisa menyembunyikannya
Tak bisa begini, aku terus menginginkannya
Aku akan berkata bahwa aku jatuh cinta padamu
Hanya ada dirimu meskipun dalam mimpi
Ini tak mungkin namun aku mencintaimu
Dari satu hingga sepuluh semua berbeda, sangat berbeda
Perlahan aku terpikat, be my baby, be my baby
Dari kepala hingga kaki tak ada yang benar
Aku ingin lebih mengenalmu be my baby, be my baby
Tidak mungkin, tanpa kusadari aku telah mencintaimu
Indonesian translation:. http://haerajjang.com
Aku bahagia meskipun memanggilmu dan melihat sinar matamu
Tak bisa begini, aku terus menginginkannya
Tolong katakan kita sama
Melihat kemanapun hanya ada dirimu
Ini tak mungkin namun aku mencintaimu