Tuesday, December 15, 2015


Selain memiliki irama yang bagus, lagu ini juga memiliki arti yang luar biasa, inilah kunci keberhasilan para2 kaum Cina Hokkian perantau dimanapun :

Judul :
爱拼才会赢
Ai pia cia e ya -
Bekerja keras baru dapat berhasil

一时失志 不免怨叹
Chi shisi ci e mian huan dan -
Sekali gagal jangan mengeluh, dan menyalahkan hal2 di sekitar kita

一时落 魄不免胆寒
Chi si lo bie e mian dan han -
Sekali terpuruk jangan bersedih dan cemas

那通失去希望 每日醉茫茫
Na tang sit gi hii bang, mui lit zui bang bang -
Mana boleh kehilangan semangat, Tiap hari mabuk-mabukan

无魂有体亲像稻草人
Mbo hun wu dei qing qiu tiu jao lang -
Seperti orang-orangan pohon padi di sawah, punya badan tak punya nyawa,

人生可比是海上的波浪
Yin shing ko pi si hai siong e po long -
Kehidupan manusia ibarat ombak di lautan,

有时起有时落
We si gii wu si luo
Kadang naik, kadang turun,

好运歹命
Ho un pai un
(Tak perduli) Nasib baik, (ataupun) nasib buruk,

总吗要照起工来行
Cong ma ciao gi kang lai kia
 (pekerjaan) selalu harus dilaksanakan dengan teratur.

三分天注定 七分靠打拼
 Sa hun ti cut tia, jit hun ko ba pia
Tiga puluh persen adalah nasib, tujuh puluh persen adalah hasil bekerja keras (juga sebaiknya bekerja cerdas)

爱拼才会赢
Ai pia cia e ya
Bekerja keras (dan bekerja cerdas) baru dapat berhasil


Source : unknown
 

Ceritanya ada seorang suami menyesal setelah mencerai istrinya lalu menelpon, "Sayang, maafkan aku. Aku mau rujuk padamu."
Istrinya menjawab, "Di dekatmu ada gelas?"

Suami: "Hah, gelas? Tidak ada. Kenapa?"
Istri: "Kalau begitu pergi ke dapur dan ambil sekarang."

Suami: "Kayaknya kamu udah gak beres. Tapi gak apa-apa, aku ambilkan."
Istri: "Lemparkan gelas itu ke lantai."

Suami: "Sudah saya lempar."
Istri: "Sekarang kembalikan gelas itu seperti semula, gak mungkin kan? Begitu juga hatiku."

Suami: "Gelasnya tidak pecah karena gelas plastik."
Istri: "Iiiih.... ya udah habis Magrib cepetan jemput aku."